Ah, so by playing the no true Scotsman game with Christianity, you're able to accuse others of following a polluted version of Jesus' teachings while you get the real one. Whose translation are you using? What makes yours true?
My mental effort is being well and truly used by things that aren't LJ. I am fond of saying that the burden of communication is on the communicator. Why deliberately make things harder in a forum that isn't a place for dense prose?
no subject
My mental effort is being well and truly used by things that aren't LJ. I am fond of saying that the burden of communication is on the communicator. Why deliberately make things harder in a forum that isn't a place for dense prose?